Linee guida per l'insegnamento +/- 15 minuti

Audio e video

Conversazione

1. Philippe: Marie ? Je peux te parler s'il te plaît ? (Marie? Posso parlarti, per favore?) Mostra
2. Marie: Bien sûr ! Qu'est-ce qu'il y a ? (Certo! Che succede?) Mostra
3. Philippe: J'ai un peu froid depuis ce matin... (Ho un po' freddo da stamattina...) Mostra
4. Marie: Mets un pull, ou tu veux que j'augmente le chauffage ? (Metti un maglione, o vuoi che alzi il riscaldamento?) Mostra
5. Philippe: Non, je me sens faible aussi. Je n'ai rien mangé aujourd'hui. (No, mi sento debole anche io. Non ho mangiato nulla oggi.) Mostra
6. Marie: Tu as faim peut-être ? Ce n'est pas bien de rien manger. (Hai fame, forse? Non è bene non mangiare nulla.) Mostra
7. Philippe: Non merci. J'ai une forte douleur au ventre. Je crois que je dois rentrer chez moi. (No grazie. Ho un forte dolore alla pancia. Credo che debba tornare a casa.) Mostra
8. Marie: Ah pardon ! Oui, en effet, tu trembles ! (Ah scusa! Sì, infatti, tu stai tremando!) Mostra
9. Philippe: Oui. Je vais rentrer et me reposer. C'est sûrement rien ! (Sì. Tornerò a casa e mi riposerò. Sicuramente non è niente!) Mostra
10. Marie: Je pense que tu as besoin de sommeil. Tu as beaucoup travaillé cette semaine ! (Penso che tu abbia bisogno di sonno. Hai lavorato molto questa settimana!) Mostra
11. Philippe: Oui, c'est vrai que je suis très fatigué en ce moment. (Sì, è vero che sono molto stanco in questo momento.) Mostra
12. Marie: Rentre chez toi et prends soin de toi ! C'est important pour ne pas être malade. (Torna a casa e prenditi cura di te! È importante per non ammalarti.) Mostra

Esercizio 1: Domande di discussione

Istruzione: Discutete le domande dopo aver ascoltato l'audio o letto il testo.

  1. Où a mal Philippe ?
  2. Dove ha dolore Filippo?
  3. Quels sont les conseils de sa responsable ?
  4. Quali sono i consigli della sua responsabile?
  5. Pourquoi Philippe est-il fatigué ?
  6. Perché Philippe è stanco?
  7. Comment te reposes-tu quand tu es malade ?
  8. Come ti riposi quando sei malato?
  9. Es-tu souvent malade ?
  10. Sei spesso ammalato?

Esercizio 2: Completa gli spazi vuoti e completa le frasi

Istruzione: Inserisci la parola corretta.

Mostra la traduzione Mostra le risposte

prends soin de toi, sommeil, être malade, froid, trembles, faim

1.
J'ai un peu ... depuis ce matin...
(Ho un po' freddo da stamattina...)
2.
Tu as ... peut-être ? Ce n'est pas bien de rien manger.
(Hai fame forse? Non va bene non mangiare nulla.)
3.
Rentre chez toi et ... ! C'est important pour ne pas ....
(Torna a casa e prenditi cura di te! È importante per non ammalarsi.)
4.
Ah pardon ! Oui, en effet, tu ... !
(Ah scusa! Sì, in effetti, stai tremando!)
5.
Je pense que tu as besoin de .... Tu as beaucoup travaillé cette semaine !
(Penso che tu abbia bisogno di dormire. Hai lavorato molto questa settimana!)

Esercizio 3: Ordina il testo

Istruzione: Numera le frasi nell'ordine corretto e leggile ad alta voce.

Mostra la traduzione
8
... Ah pardon ! Oui, en effet, tu trembles !
(Ah scusa! Sì, in effetti, stai tremando!)
5
... Non, je me sens faible aussi. Je n'ai rien mangé aujourd'hui.
(No, mi sento anche debole. Non ho mangiato niente oggi.)
10
... Je pense que tu as besoin de sommeil. Tu as beaucoup travaillé cette semaine !
(Penso che tu abbia bisogno di dormire. Hai lavorato molto questa settimana!)
3
... J'ai un peu froid depuis ce matin...
(Ho un po' freddo da stamattina...)
6
... Tu as faim peut-être ? Ce n'est pas bien de rien manger.
(Hai fame forse? Non va bene non mangiare nulla.)
12
12 Rentre chez toi et prends soin de toi ! C'est important pour ne pas être malade.
(Torna a casa e prenditi cura di te! È importante per non ammalarsi.)
1
1 Marie ? Je peux te parler s'il te plaît ?
(Marie? Posso parlarti, per favore?)
4
... Mets un pull, ou tu veux que j'augmente le chauffage ?
(Metti un maglione, o vuoi che alzi il riscaldamento?)
7
... Non merci. J'ai une forte douleur au ventre. Je crois que je dois rentrer chez moi.
(No grazie. Ho un forte dolore alla pancia. Credo che debba tornare a casa.)
9
... Oui. Je vais rentrer et me reposer. C'est sûrement rien !
(Sì. Tornerò a casa e mi riposerò. Non è sicuramente niente!)
11
... Oui, c'est vrai que je suis très fatigué en ce moment.
(Sì, è vero che sono molto stanco in questo momento.)
2
... Bien sûr ! Qu'est-ce qu'il y a ?
(Certo! Che succede?)

Esercizio 4: Pratica nel contesto

Istruzione:

  1. https://www.chu-montpellier.fr/fr/rdv