Conversazione
1. | Stéphane: | Manon ? Tu fais quoi ? | (Manon? Che cosa fai?) Mostra |
2. | Manon: | Je suis dans la chambre, je fais un tri dans l'armoire. J'ai beaucoup de vêtements qui ne me vont plus. | (Sono in camera, sto facendo un po' di ordine nell'armadio. Ho molti vestiti che non mi stanno più bene.) Mostra |
3. | Stéphane: | Il faut que tu tries tes chaussures aussi. | (Devi anche fare ordine nelle tue scarpe.) Mostra |
4. | Manon: | Oui, je sais. Regarde ! J'ai retiré trois pantalons et deux jupes déjà. | (Sì, lo so. Guarda! Ho tolto già tre pantaloni e due gonne.) Mostra |
5. | Stéphane: | Quoi ?! Tu jettes ta jupe rose à fleurs ? C'est celle que tu avais le jour de notre rencontre... | (Cosa?! Butti la tua gonna rosa a fiori? È quella che indossavi il giorno in cui ci siamo incontrati...) Mostra |
6. | Manon: | Oui, je la portais à l'université... Je ne rentre plus dedans. | (Sì, la portavo all'università... Non ci entro più.) Mostra |
7. | Stéphane: | Le temps passe si vite ! Et ton manteau blanc, tu ne l'as jamais mis ! | (Il tempo passa così in fretta! E il tuo cappotto bianco, non l'hai mai messo!) Mostra |
8. | Manon: | Oui, je trouve qu'il ne me va pas. | (Sì, trovo che non mi stia bene.) Mostra |
9. | Stéphane: | C'est pour ça qu'il faut que tu essayes avant d'acheter. | (È per questo che devi provare prima di comprare.) Mostra |
10. | Manon: | Toutes mes chaussettes ont des trous, j'ai besoin de nouvelles paires. Et d'un nouveau jean aussi. | (Tutte le mie calze hanno dei buchi, ho bisogno di nuove paia. E anche di un nuovo jeans.) Mostra |
11. | Stéphane: | Ça veut dire qu'on doit faire les magasins... Je ne viens plus te voir dans la chambre, ça finit toujours comme ça ! | (Vuol dire che dobbiamo fare shopping... Non vengo più a trovarti in camera, finisce sempre così!) Mostra |
Esercizio 1: Domande di discussione
Istruzione: Discutete le domande dopo aver ascoltato l'audio o letto il testo.
- Que portait Manon le jour de sa rencontre avec Stéphane ?
- Quels sont les vêtements qu'elle doit acheter ?
- Qu'est-ce que Stéphane lui demande de ranger ?
- Fais tu souvent des tris dans tes armoires ?
- Quels sont les prochains vêtements que tu veux acheter ?
Cosa indossava Manon il giorno del suo incontro con Stéphane?
Quali sono i vestiti che deve comprare?
Cosa chiede Stéphane di mettere a posto?
Fai spesso ordinamento nei tuoi armadi?
Quali sono i prossimi vestiti che vuoi comprare?
Esercizio 2: Completa gli spazi vuoti e completa le frasi
Istruzione: Inserisci la parola corretta.
pantalons, manteau, chaussures, essayes, vêtements
1.
Je suis dans la chambre, je fais un tri dans l'armoire. J'ai beaucoup de ... qui ne me vont plus.
(Sono in camera, sto facendo ordine nell'armadio. Ho molti vestiti che non mi vanno più.)
2.
Il faut que tu tries tes ... aussi.
(Devi anche sistemare le tue scarpe.)
3.
Oui, je sais. Regarde ! J'ai retiré trois ... et deux jupes déjà.
(Sì, lo so. Guarda! Ho tolto già tre pantaloni e due gonne.)
4.
Le temps passe si vite ! Et ton ... blanc, tu ne l'as jamais mis !
(Il tempo passa così in fretta! E il tuo cappotto bianco, non l'hai mai messo!)
5.
C'est pour ça qu'il faut que tu ... avant d'acheter.
(È per questo che devi provare prima di comprare.)
Esercizio 3: Ordina il testo
Istruzione: Numera le frasi nell'ordine corretto e leggile ad alta voce.
4
...
Oui, je sais. Regarde ! J'ai retiré trois pantalons et deux jupes déjà.
(Sì, lo so. Guarda! Ho tolto già tre pantaloni e due gonne.)
9
...
C'est pour ça qu'il faut que tu essayes avant d'acheter.
(È per questo che devi provare prima di comprare.)
11
11
Ça veut dire qu'on doit faire les magasins... Je ne viens plus te voir dans la chambre, ça finit toujours comme ça !
(Vuol dire che dobbiamo fare shopping... Non vengo più a trovarti in camera, finisce sempre così!)
3
...
Il faut que tu tries tes chaussures aussi.
(Devi anche sistemare le tue scarpe.)
2
...
Je suis dans la chambre, je fais un tri dans l'armoire. J'ai beaucoup de vêtements qui ne me vont plus.
(Sono in camera, sto facendo ordine nell'armadio. Ho molti vestiti che non mi vanno più.)
5
...
Quoi ?! Tu jettes ta jupe rose à fleurs ? C'est celle que tu avais le jour de notre rencontre...
(Cosa?! Getti la tua gonna rosa a fiori? È quella che avevi il giorno in cui ci siamo incontrati...)
6
...
Oui, je la portais à l'université... Je ne rentre plus dedans.
(Sì, la portavo all'università... Non ci entro più.)
1
1
Manon ? Tu fais quoi ?
(Manon? Che cosa fai?)
8
...
Oui, je trouve qu'il ne me va pas.
(Sì, trovo che non mi stia bene.)
7
...
Le temps passe si vite ! Et ton manteau blanc, tu ne l'as jamais mis !
(Il tempo passa così in fretta! E il tuo cappotto bianco, non l'hai mai messo!)
10
...
Toutes mes chaussettes ont des trous, j'ai besoin de nouvelles paires. Et d'un nouveau jean aussi.
(Tutti i miei calzini hanno dei buchi, ho bisogno di nuove paia. E anche di un nuovo paio di jeans.)
Esercizio 4: Pratica nel contesto
Istruzione: Choisis deux tenues et décris les.